Digging up a discredited precedent

Intriguing item from the “national treasure” (called such by Rachel Maddow) SCOTUSblog:

Digging up a discredited precedent

Tuesday, June 9th, 2009 3:07 pm | Lyle Denniston |

Sometimes, it is a mystery how a prior Supreme Court decision – not well known except to real insiders - is dug up, perhaps by a law clerk, and given new notoriety.  Such has been the fate of U.S. v. Halper, a constitutional ruling that stood for less than nine years until it was largely cast aside as “ill considered” and had “proven unworkable.”

Chief Justice John G. Roberts, Jr., used Halper in dissent on Monday to flay a majority for another ruling that he clearly deemed ill considered and unworkable.  Halper’s fate, he said, was “a cautionary tale,” and added: “I believe we will come to regret this decision as well.”  He was writing for the dissenters in Caperton v. A.T. Massey Co. (08-22), in which the majority sought to lay down a variable standard on when an elected judge is constitutionally obliged to disqualify from participating in a case involving a political benefactor.

The jurisprudential linkage between Halper and Caperton, however, was not obvious.  In fact, Halper is not mentioned in the briefs in Caperton.

Someone in the courthouse must have remembered it, though.  And it may well have been not a current law clerk, but a former one.  Indeed, it may well have been John G. Roberts, Jr., the onetime Rehnquist clerk and now, of course, the Chief Justice (and the main dissent’s author in Caperton).

. . .

You can read the rest of the post here.

Japanese Law Translation

Hap tip to Ben Jones for pointing out that these are unofficial translations.

Japan’s Ministry of Justice has a new Website that offers unofficial English translations of thousands of Japanese statutes and regulations. The site provides bilingual versions of the laws and regulations. It also includes lexicographic notes explaining the translation of difficult terms. Here is an example of Article 1 of the Copyright Act of 1970:

目的)

(Purpose)

第一条この法律は、著作物並びに実演、レコード、放送及び有線放送に関し著作者の権利及びこれに隣接する権利を定め、これらの文化的所産の公正な利用に留意しつつ、著作者等の権利の保護を図り、もつて文化の発展に寄与することを目的とする。

Article 1 The purpose of this Act is to provide for, and to secure protection of, the rights of authors, etc. and the rights neighboring thereto with respect [copyrightable] works as well as performances, phonograms, broadcasts and wire-broadcasts, while giving due regard to the fair exploitation of these cultural products, and by doing so, to contribute to the development of culture

The site’s bilingual dictionary is a wonderful resource that not only provides translations, but also links to statutes and regulations that use a specific term or phrase.

Japanese Law Translation

http://www.japaneselawtranslation.go.jp/

French Government White Paper on Energy and Climate Change

The French Department of Ecology, Energy, Sustainable Development and Spatial Planning and the Ministry of Economy, Industry and Employment will organize a conference of experts conference (July 2-3, 2009) to study the implementation and economic impact of measures to combat climate change. In preparation for the conference, they have published a white paper on energy and climate change. Materials are available only in French. The Conference Website also includes a bibliography of online sources in multiple languages on climate change.

Livre Blanc en  Vue de la Conference  D’Experts Sur La Contribution Climat-Énergie

http://www.contributionclimatenergie.fr/docs/livreblanc.pdf

Conference of Experts on Climate and Energy http://www.contributionclimatenergie.fr/

Update to Rudovsky v. West Publishing Corp.

Here is an update to a case commented upon earlier here and here.

Law Professors Clear Hurdle in Suit Against West Publishing
Shannon P. Duffy
The Legal Intelligencer
June 10, 2009

A federal judge has refused to dismiss a defamation suit brought by two law professors who claim that West Publishing harmed their reputations when it falsely identified them as the authors of a poorly researched treatise update.

 

The June 4, 2009 Memorandum can be found here.

Google News May Add Wikipedia as a Source

Really?

According to ReadWriteWeb:

“Some users are being shown links to Wikipedia articles about current events clustered in the lists of sources on Google News, Google confirmed today. Those collaboratively written and edited pages will now sit side by side with professional news reporting.”

Marshall Kirkpatrick at ReadWriteWeb definitely takes an optimistic spin on the development:

“People used to say you couldn’t trust anything written on Wikipedia, but they used to say that about the whole Internet. While professional news organizations have professional editors and fact checkers, Wikipedia has far more eyes to mobilize in fact checking.”

The five W’s of journalism will now be six? (Who, what, where, when, why and Wikipedia)

Annotated List of Chinese Academic Law Libraries

The Institute of Law of the Chinese Academy of Social Sciences has posted an annotated list of 100 Academic law libraries on the China Law Libraries Online Web site.  Information on collections, library services, staffing and physical facilities is available for many of the libraries. The article is in Chinese, but it does include links to the libraries. 

Overview of Law Libraries in China 国部分法律图书馆概况

Institute of Law of the Chinese Academy of Social Sciences

http://tinyurl.com/kmfsdw

 

Main Site of ChinaLawLib.org  http://www.chinalawlib.org.cn/