De Minimis Curat Lex: Secrets to Success for 1st Year Law Students

“De Minimis Curat Lex: Secrets to Success for 1st Year Law Students,” by Professor John H. Scheid, 37 Capital University Law Review 632 (2009).

“To say the least, the study of law for entering students can be frustrating.  However, there are tricks of the trade,” writes Professor Scheid in the beginning of the article.

Here is the list of the “Seven Steps to Success” excerpted from the work.  The author provides examples and reasons for the following steps:

A. Brief the Cases Before You Come to Class

B. In Each Case Come to Some Conclusion as to the Principle(s) or Rule(s) of the Case

C. Within an Hour Before Class, Review Your Briefs for That Day

D. Take Class Notes in a Separate Book, Preferably on Loose-Leaf Paper, but Definitely Not on the Brief Itself

E. Take Class Notes Only on One Side of the Spiral Notebook.  Leave Plenty of Room Between Notes.  As Soon as You Leave Class Go to the Library and Fill in Your Notes

F. Before Briefing Cases for Tomorrow’s Subject, Review the Class Notes of the Last Two Weeks for That Subject

G. Brief the Cases for the Next Day


The Lawyer as Information Manager

“The Lawyer as Information Manager,” by Steven C. Bennett, 37 Capital University Law Review 729 (2009).

“Many lawyers recognize and appreciate technology’s influence in their everyday work.  Many others, however, have yet to grasp that an entire paradigm for the legal profession has been altered and remains in motion.  This article looks at the rapidly evolving technological environment and its effects on the practice of law, and also outlines a lawyer’s responsibilities in acting capably as an information manager in the years ahead.”

Legal Interpreting and Translating: A Research Guide

Legal Interpreting and Translating: A Research Guide

Don Ford

FCIL Librarian, University of Iowa

Although the guide is specific to the Iowa Library System, the guide offers a nice bibliography of legal translation titles and a list of glossaries and dictionaries in 20 languages from Europe, Asia ,and Africa. Particularly useful are the links to online legal glosssaries from state courts covering the following languages: Arabic, Armenian, Cantonese, Chinese, German, Hindi, Hmong, Korean, Laotian, Punjabi,Romanian, Russian, Spanish, Urdu and Vietnamese.

http://www.law.uiowa.edu/documents/pathfinders/court_interpreter.pdf

U.S. Law Librarian Teaches at Wuhan Law School (China)

Recent posting on SSRN:

Teaching Foreign and International Legal Research at Wuhan University (Wuda) Law School

Roy L. Sturgeon

Touro College Jacob D. Fuchsberg Law Center
October 8, 2009

Abstract:  

Prof. Sturgeon, an American academic law librarian and Chinese law specialist, reports on his May 2009 experience as a visiting professor of legal research at a prestigious mainland Chinese university.

Keywords: Wuhan University, Wuda, China, Overseas Young Chinese Forum, teaching fellowship, foreign legal research, international legal research

http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=1485604